Skip to main content

Posts

Showing posts from January, 2015

Dylan

It was alcohol in 1953 did Dylan in, No perhaps when the liver gives out. Words like a dictionary in spate Rampage after page of life’s dispute. Swansea hadn’t heard the like, New York neither as it took a look At tragic poet doing tragic poet Running with him a hell’s season, like a pet. He could only ever be who he was Same name, same desires, because. His book all over their shelves, His legend one no one solves. It’s a world of most personal inflection, A world of crass mass production. The evidence of towering ambition Scatters to the four corners of inhibition. A Jew will change his name in a hurry Who wants to be the next Woody Guthrie. Minnesota, special on short winter days But not when he has a head full of ideas Driving him insane and freedom Is just around the corner, a poem Pitted against indifference to the Same. Hey Jimmy don’t I know your name? Misheard? A lifetime of aliases Says he will only

The Magic Pudding is the National Dish

Recently an online newspaper reported that the official AFC Asian Cup Facebook page “seems to have decided a question which has agonised Australians for years by declaring the meat pie our national dish. The page put together the ‘national dishes’ of the countries participating. Snuggled among machboos for Kuwait and sushi for Japan is the meat pie for Australia.” Like a red rag to a bull the editors sent out an invitation to readers to say what they believed was the national dish of Australia. Blog responses were predictable enough. Vegemite, which is a spread and not a dish, was named in terms going from the adulatory to the derisive. Bloggers, most predictably from the Port Jackson area of the country, threw in the prawn as though that were the only thing Australians cook on a barbecue, and obviously the national dish. No further thought necessary, apparently. There was a curious nostalgia for roast lamb and a total lack of nostalgia for roast kangaroo. Opinions went bac

Gig Ryan

I The features have become familiar: the spare lines, the pertinent adjectives, the surprise juxtapositions. The physical world also: lonely rooms, problematic spaces, broken cityscapes. We meet the speaker at some place of disjunction, putting together attempts at a grand image of the world while remaining sceptical of any such attempt, and all the time drawing on small resources of mood or opinion. Her words confront us with their unpleasant reminders that the world is not ordered as we would care to believe, and signposts are not just signposts but themselves constructions fraught with ambiguity. Men are strange, to say the least. People’s motives are rarely entirely sincere. Drugs and addictions are never far from the scene, even on a dry day. Poems are in need of something, express the need, are driven by the need, whatever that need may be. Sometimes the need is named, other times guessed at, often a matter of uncertainty even to the author. Sometimes lines ha

Some thoughts on The Letters of T.S. Eliot, Volume 1

The different voices he has writing to his different correspondents come over remarkably like the different voices of The Wasteland. It is almost uncanny. The popular nonsense sections sound like large parts of his correspondence to Conrad Aiken, which really makes one wonder about his motives there in contrast to the interpretations of the critics. The high-minded philosophic letters (their implications) with Bertrand Russell are the very positions he later laments and suffers for. Throughout it all the increasingly paranoid correspondence of Vivien runs through the playfulness &c. like a sinister jinx. All of Eliot’s early letters display a deeply felt response to others, a perfectly formed sense of expression, but vivacity, charm, wisdom ready to be tested. The stunning moment after his father’s death where he mourns for all that his father wished to do with his own life and never achieved; hoping that he can be everything his father would be proud of, then asking for hi

Some thoughts on ‘Chekhov’ by Henri Troyat

Troyat on Chekhov, how does he differ from Pritchett? Anyway, there he is again, Anton Chekhov. You sit down and read about this educated Russian doctor who kept his peace, who saved all of his family (even Sonia?) in turn, who wrote all those remarkable stories and plays with seeming facility, who went down with consumption, and all the time made so little of his own trials. One reads thinking, why this Chekhov and not one of his brothers? Why was it Anton who lived like that and wrote that way? Why were there no other Russians who said it so exactly? He stands out, so rare, but how come it was him? All the time it must have seemed miraculous. No wonder the first night crowds went mad and the speechifiers went on for hours, causing Chekhov himself so much chagrin. When something speaks so directly of the social condition, criticism is forgotten. His relationships with women are given defiant shape. Troyat dismisses Aliuva as a romantic with delusions, one who could not see

Some thoughts on ‘If on a winter’s night a traveller’ by Italo Calvino

I A book about reading, even how to read in a variety of ways, that is. A book that is a pleasure, that speaks itself of the pleasure being released, just as a lover would. But is there any lasting satisfaction? We are led on through never-ending teases to stories that speak not of fulfilment, but of humiliation, revenge, anti-climax, threat, mistaken identity – anything that can go seriously wrong in a relationship. Calvino’s stories offset the hope that we can have an affair with this book and get away with it. Do not believe that we have here some short stories yoked together by the author’s imaginative diversions about reading. Each story is telling you very sharply what the ideal dream reader would not wish to know, that promise is temporary, that a story does not speak of survival and death, that the book is what you are caught inside now and from which (to which) you will always be referring to something else. II What sort of a person writes such a book? This

Some thoughts on ‘Invisible Cities’ by Italo Calvino

But these are the cities of Italy. You read about them in brochures. You contrast the brochure with the reality you are sure is there. These are not cities you know about via history, modern literature and anecdote. These are the cities that you read about in old books – and all of them seem traceable not to Venice (as is supposed to be the case) but to the descriptions of the heavenly Jerusalem. You cannot imagine events going on in these cities, one does not see them as having independent, living cultures of their own. The objectification of these cities disallows anything much beyond a visionary sense of them – and in that only is any meaning invested. Are these cities all arid, even the maritime ones? They have the meaning that the two characters Marco Polo and Kublai Khan invest in them. As for what we think of these two cerebral conversationalists, their modes of communication and their existences are even more remote than the cities they consider. Like ‘If on a winter’s nigh